Forfatteren Fernando Cabeza Quiles dør i en sykkelulykke i Carballo

  • Forfatteren og filologen Fernando Cabeza Quiles dør i en sykkelulykke i Carballo (A Coruña) i en alder av 73 år.
  • Ulykken skjedde ved kilometer 1 av vei DP-1914, i en nedoverbakke nær en sving, uten andre kjøretøy involvert.
  • Cabeza Quiles var en ledende skikkelse innen galisisk toponymi og forfatter av en rekke bøker, artikler og verk om kulturell formidling.
  • Institusjoner, kulturelle enheter og den galisiske litterære verden uttrykker sin dype sorg over tapet av en sentral skikkelse i den språklige arven.

Forfatter som døde i en ulykke

Bergantiños-regionen og hele Galicia er i sorg etter forfatteren og filologens død. Fernando Cabeza Quiles, som døde i Carballo mens han sykletForfatteren, som er høyt anerkjent for sitt arbeid innen galisisk toponymi, mistet livet i en alder av 73 år i en sykkelulykke på en lokal vei i kommunen A Coruña.

Ulykken har forårsaket en dyp forferdelse i kulturelle og utdanningskretserBåde i Carballo og i andre galisiske byer som han opprettholdt nære bånd med. Faglige kolleger, akademiske institusjoner og litterære organisasjoner har uttrykt sin sorg over bortgangen til en nøkkelperson i studiet og formidlingen av galisiske stedsnavn.

Ulykken på DP-1914: et fall i en bratt nedstigning

Ulykken inntraff Denne fredagen rundt klokken 13.00, ved kilometer 1 av motorveien DP-1914, som forbinder Carballo med Santiago via Portomouro. Strekningen der ulykken skjedde går gjennom Carballo sogn Ardaña, nær landsbyen Vivente og svært nær A Ponte Rosende.

I følge informasjonen gitt av CIAE 112 Galicia og av lagene som var utplassert til punktetCabeza Quiles syklet ned en bakke med en sving i nærheten da han, av årsaker som fortsatt er under etterforskning, mistet balansen og falt i bakken. Noen vitner indikerer at han var på vei mot Carballo på vei hjem etter en av sine vanlige sykkelturer.

Det var en privatperson som Han slo alarm da han så syklisten ligge bevisstløs på veien.Nødanropet ble registrert rundt klokken 13.00 og aktiverte umiddelbart assistanseprotokollen. Rapporten beskrev at utøveren hadde falt alvorlig i en bratt skråning, uten at andre kjøretøy var involvert i ulykken.

Fra koordineringssenteret ble følgende mobilisert: Helse Urxencias de Galicia-061, til den sivile trafikkvakten og den kommunale sivilbeskyttelsestjenesten i CarballoDet ble også sendt en advarsel til medisinsk helikopter i Ourense, men utplasseringen ble til slutt utelukket etter at det ble bekreftet at gjenopplivningsmanøvrer ikke var mulig.

Da medisinske team ankom, Fagfolkene kunne bare bekrefte syklistens død.Han hadde på seg vernehjelm da ulykken skjedde. Til tross for rask respons fra nødetatene, kunne ingenting gjøres for å reversere konsekvensene av fallet.

Undersøkelse av årsaker og tiltak på veien

Innledende undersøkelser tyder på at Ingen andre kjøretøy var involvert i hendelsenHypotesen om en påkjørsel er utelukket, i hvert fall i første omgang. Sivilvaktens trafikkenhet jobber med å rekonstruere hva som skjedde og avklare om forfatteren ble plutselig syk eller foretok en plutselig manøver som førte til at han falt i nedoverbakken.

Alvorlighetsgraden i ulykken førte til Trafikken på DP-1914 var begrenset i omtrent én time.Åstedet forble på stedet inntil rettsmedisineren ankom og ambulansepersonell fullførte arbeidet sitt. Etter at fjerningen av kroppen var godkjent, ble den overført til Institutt for juridisk medisin i Galicia for obduksjon for å fastslå den nøyaktige dødsårsaken.

Lokale innbyggere har indikert at det er en seksjon med en skråning, men tilsynelatende uten overdreven vanskelighet for syklister som er vant til å sykle på det lokale veinettet. Likevel vurderes kombinasjonen av en nedoverbakke, en sving og syklistens mulige plutselige sykdom som et av de sannsynlige scenariene som forklarer det dødelige utfallet.

På ulykkestidspunktet, Cabeza Quiles var på vei tilbake til Carballo etter en av sine vanlige sykkelturer.Det var en hobby han hadde dyrket flittig i årevis. I byen var han kjent ikke bare for sine intellektuelle og pedagogiske evner, men også for sin hyppige tilstedeværelse på regionens veier, alltid på sykkelen.

Forfatterens begravelsesmesse og påfølgende kremasjon Seremonien vil bli holdt i Bergantiños begravelsesbyrå i Carballo i private familieomgivelser.Forfatterens avskjed vil finne sted i private og diskrete omgivelser, slik familien hans har bedt om.

Et liv mellom Ponferrada, A Estrada og Costa da Morte

Født i Fernando Cabeza Quiles ble født i Ponferrada i 1953 og flyttet til Galicia som barn.hvor han tilbrakte mesteparten av livet og karrieren sin. Faren hans var matematikklærer i A Estrada, byen der den fremtidige forfatteren vokste opp og studerte til han var fjorten år gammel.

I løpet av den tiden bodde familien i Pérez Viondi-gaten, svært nær byens gamle trykkpresseDisse årene i A Estrada satte et bemerkelsesverdig preg på minnet og arbeidet hans, og forklarer de følelsesmessige båndene han opprettholdt med byen flere tiår senere. Det var ikke uvanlig å se ham komme tilbake for å delta i kulturelle arrangementer og bokpresentasjoner.

Cabeza Quiles ble uteksaminert i Hun utdannet seg til lærer og ble uteksaminert med en grad i latinamerikansk filologiDermed kombinerte han en solid pedagogisk bakgrunn med dyp språkkunnskap. Gjennom hele karrieren jobbet han som lærer ved ulike utdanningssentre i Galicia frem til han pensjonerte seg for omtrent tolv år siden, etter å ha undervist ved skolen i Razo, Carballo.

Av profesjonelle og personlige årsaker, Han bodde i forskjellige galisiske byer som A Estrada, Ribeira, Vigo og til slutt Carballo.hvor han slo seg ned permanent og ble en sentral skikkelse i det lokale kulturlivet. Han var medlem av styret for Instituto de Estudos Bergantiñáns og deltok aktivt i initiativer, foredrag og publikasjoner om historie, språk og kulturarv.

I de senere årene har forfatteren Hun hadde en travel timeplan knyttet til kulturell formidling.For eksempel besøkte han i februar i fjor Casa das Letras in A Estrada for å presentere boken sin «Defuntos e Santos Inocentes» (Døde og hellige uskyldige), i et arrangement akkompagnert av forleggeren Fernán Bello og moderert av Ricar Terceiro, og dermed styrket han forbindelsen med leserne og med regionens litterære liv.

En ledende autoritet på galisisk toponymi og språklig arv

Fernando Cabeza Quiles ble vurdert en av de store spesialistene på galisisk toponymiDette var et felt hun drev med konstant forskning og formidling. Arbeidet hennes fokuserte på å forklare opprinnelsen, utviklingen og betydningen av stedsnavn, og bidro til å bringe en ofte ukjent språklig arv nærmere allmennheten.

Blant hans bidrag skiller bindene som er utgitt i samlingen seg spesielt ut. «Terra Nomeada», dedikert til toponymien til forskjellige galisiske kommunerInnenfor denne serien finnes titler som «Toponimia da Estrada» (2018), «Toponimia de Carballo» (2020) og «Toponimia de Ribeira» (2022), samt arbeidet med toponymien til Padrón og Pontecesures, som kom ut senere og ble høyt verdsatt av spesialister og lesere interessert i navneforskning.

Utover disse studiene, Han publiserte rundt tjue bøker og hundrevis av artiklerTekstene hans dekket etnografiske, historiske og sosiale emner, alltid med en stringent, men likevel tilgjengelig tilnærming, og bidro avgjørende til å fremheve minnet om de galisiske områdene og rikdommen i språket deres i daglig bruk.

Hans produksjon var ikke begrenset til essays og forskning: Cabeza Quiles dyrket også fortellinger, noveller og poesi.med verk rettet mot både barn og voksne. I disse sjangrene viste han et nært og oppmerksomt blikk, med fokus på de små historiene og menneskelige landskapene i innlandet og kystområdet i Galicia.

Takket være den kombinasjonen av Akademisk arbeid og en lidenskap for offentlig formidlingHan ble en ledende skikkelse for de som er interessert i stedsnavn, lokalhistorie og immateriell kulturarv. Bøkene hans brukes av forskere, lærere og nysgjerrige personer som ønsker å bedre forstå betydningen av stedene de bor i.

Reaksjoner og uttrykk for sorg i den galisiske kultursfæren

Nyheten om hans død forårsaket Raske sorgreaksjoner i den galisiske litterære og akademiske verdenenOrganisasjoner som Forfatterforeningen på galisisk språk uttrykte offentlig sin sorg over tapet av en høyt elsket kollega, og fremhevet hans bidrag til litteratur og studiet av språket.

Kondolanser har også blitt offentliggjort av forfattere og skikkelser fra den politisk-kulturelle sfæren, som Miguel Anxo Fernán Vellosom opprettholdt et nært vennskap med forfatteren. Hennes budskap har ikke bare fremhevet verdien av arbeidet hans, men også hans imøtekommende natur og hans konstante vilje til å samarbeide om kulturelle formidlingsinitiativer.

Det kongelige galisiske akademiet uttrykte også sin Dyp sorg over dødsfallet til en jeg anså som en utrettelig lærd og formidler av landets navnInstitusjonen mintes samarbeidet hans med RAGs Onomastics Seminar og fremhevet hvordan karrieren hans var spesielt knyttet til stedene der han bodde og arbeidet, fra Bergantiños-regionen til A Estrada-området eller Arousa-elvemunningen.

I Carballo, hvor han hadde bodd i årevis, ble nyheten om hans død kjent Det har skapt stor oppstyr blant naboer, kolleger fra Instituto de Estudos Bergantiñáns og medlemmer av kulturforeninger.Mange av dem ønsket å fremheve sitt engasjement i byens sosiale liv og sin vilje til å delta i konferanser, kollektive publikasjoner og prosjekter for gjenoppretting av kulturarv.

Blant vitnesbyrdene som er samlet inn de siste timene, gjentas ord som følgende: «rollemodell», «lærer» og «populariserende»Dette gjenspeiler den høye aktelsen han ble holdt med. For en stor del av galisisk kulturliv etterlater hans fravær et tomrom som er vanskelig å fylle innen toponymi og refleksjon over territoriell identitet.

Med hans død i denne tragiske sykkelulykken, Galicia mister en av sine mest engasjerte forskere til minne om steder og språkHans arv, nedfelt i bøker, artikler og kollektive prosjekter, vil forbli tilstede hos de som søker å forstå betydningen av navnene som former det galisiske kartet, og i lokalsamfunnene som fikk sin historie anerkjent gjennom hans arbeid.